7 važnih savjeta za freelance prevoditelje
Donosimo 7 važnih savjeta za freelance prevoditelje koji će im pomoći u radu te u komunikaciji s prevoditeljskim agencijama,
Donosimo 7 važnih savjeta za freelance prevoditelje koji će im pomoći u radu te u komunikaciji s prevoditeljskim agencijama,
Ako vam trebaju kvalitetne internetske usluge kao što su izrada web-stranice, Google AdWords oglašavanje, SEO optimizacija web-stranice za povećanje broja
Prevoditeljske agencije u Hrvatskoj dosta su popularne u zadnje vrijeme, poglavito među poslovnim korisnicima, velikim i malim tvrtkama te raznim
Imenica put (cesta) u nominativu množine ima dva oblika: putevi i putovi. Prvi oblik koristimo u prenesenom, metaforičnom značenju, a drugi
Pisanje, odnosno sklonidba pokrata, tj. kratica donekle je “zamršen” dio hrvatskoga jezika jer jezikoslovci vezano uz njihovu sklonidbu imaju različita
S napretkom tehnologije otvorila nam se mogućnost da knjige čitamo na zaslonu računala ili čak na dlanu putem pametnih telefona,
Lektura teksta odnosi se na provjeru i ispravljanje jezičnih i stilskih pogrešaka u određenom tekstu, bez obzira je li riječ o
Danas se prevođenjem bave pojedinci raznih profesija, često i onih koje nemaju veze s prevoditeljskim obrazovanjem i strukom, pogotovo u
Kada fizička osoba ili poduzetnik traži ponude za prijevod nekog teksta, obično dobije jako širok raspon cijena koje mogu značajno
Prema javljanju svjetskih medija, nedavno je otkriveno kako je Google Translate u Ukrajini riječ “Rusija” sve do nedavno prevodio kao