Doktorski rad
Doktorski rad je originalno znanstveno djelo koje izrađuje doktorand, a koje zbog svoje izvornosti predstavlja vrijedan prilog nekoj od grana
7 načina napredovanja za prevoditelje
Prije ili kasnije, svi dođemo do točke kada se naša karijera kao prevoditelja razvila sasvim dobro, s velikim brojem
Lektura teksta: cijena i rok
Lektura teksta Lektura teksta je proces jezične i stilske optimizacije teksta, odnosno prilagodba teksta pravopisnoj i gramatičkoj normi standardnoga jezika.
U Velikoj Britaniji prevedena izdanja zauzimaju tek 2,5% tržišta
Prema nedavnom izvješću organizacije Literature Across Frontiers, u Velikoj Britaniji i Irskoj od svih publicističkih izdanja, ona koje su prevedena s nekog
Donesen ili donešen?
Je li ispravno pisati donesen ili donešen (od glagola donijeti)? Ispravno je donesen jer kad se glagolski pridjevi trpni izvode i
Do Androids Dream of Human Translators?
Prijevodi su, možemo tako reći, čudna pojava. U današnjem svijetu startupa i aplikacija za sve i svašta – od
Bilješke (fusnote) u tekstu i brojevi
Za označivanje bilježaka (fusnota) u tekstu najčešće se koriste brojevi. Ako se bilješka odnosi na cijelu rečenicu, broj se
“ГНОСИС” – хорватское переводческое агентство
“ГНОСИС” – хорватское переводческое агентство, предлагающее услуги перевода с и на 20 иностранных языков, а также услуги судебного переводчика
Pismo odbijenice koje je U2 dobio od diskografske kuće davne 1979. godine…
Nitko ne voli čuti odgovor “ne” na neku poslovnu ideju, projekt, knjigu ili neku drugo kretivno djelo koje smo zamislili