Danas se čak i u nekim novinskim tekstovima može pročitati okljaštreni veznički oblik obzirom ili s obzirom. S obzirom na to da su radi uštede mnoge naše tiskovine otpustile brojne lektore i jezične stručnjake, nije ni čudo što je veznički skup s obzirom na to da odjednom postao obzirom ili s obzirom. I dok bi se takvo kraćenje još moglo i razumjeti u razgovornome jeziku i žargonu, kad je riječ o upotrebi standardnog jezika treba se držati pravila.
Dakle, nije točno obzirom ili s obzirom, već s obzirom na to da.
Primjer: S obzirom na to da je zakasnio, nije ušao u dvoranu.
09/09/2018 at 08:06
Množina od “zajutrak”? 🙂