• HOME
  • PREVOĐENJE
  • JEZIČNI SAVJETI
  • TEHNOLOGIJA
  • RAZNO
  • PROMOCIJE
  • KONTAKT
  • HOME
  • PREVOĐENJE
  • JEZIČNI SAVJETI
  • TEHNOLOGIJA
  • RAZNO
  • PROMOCIJE
  • KONTAKT
HomeObzirom, s obzirom, s obzirom da…
Prethodno Sljedeće

Obzirom, s obzirom, s obzirom da…

jezicni savjeti 12

Danas se čak i u nekim novinskim tekstovima može pročitati okljaštreni veznički oblik obzirom ili s obzirom. S obzirom na to da su radi uštede mnoge naše tiskovine otpustile brojne lektore i jezične stručnjake, nije ni čudo što je veznički skup s obzirom na to da odjednom postao obzirom ili s obzirom. I dok bi se takvo kraćenje još moglo i razumjeti u razgovornome jeziku i žargonu, kad je riječ o upotrebi standardnog jezika treba se držati pravila.

Dakle, nije točno obzirom ili s obzirom, već s obzirom na to da.

Primjer: S obzirom na to da je zakasnio, nije ušao u dvoranu. 

Tags: jezični savjeti, jezični savjetnik, obzirom ili s obzirom, pravopisna pravila, pravopisni savjeti

Povezani članci

duži ili dulji

Duži ili dulji?

  Kako je ispravno pisati, duži ili dulji? Oba su oblika komparativi pridjeva “dug&# ...
stijenka ili stjenka

Stijenka ili stjenka? Kako se pravilno piše?

  Stijenka je imenica ženskog roda, a znači unutrašnji dio kakve pregrade, zida i slično. ...
menu

Meni, menu, menus… Kako se ispravno piše?

  Riječ “menu” označava popis jela i pića s istaknutim cijenama koje gosti mog ...
dva dvaju dviju

Dva, dvaju, dviju… Kako se pravilno piše?

  Brojevi se dijele na glavne i redne brojeve, te njima označavamo koliko čega ima odnosno ...

One Response to “Obzirom, s obzirom, s obzirom da…”

  1. Pošalji odgovor
    Rusmir
    09/09/2018 at 08:06

    Množina od “zajutrak”? 🙂

Odgovori Cancel reply

Zadnji članci

  • EasyTyping.net – koristan alat za transliteraciju iz jednog pisma u drugo
  • Detalji o prevođenju i lokalizaciji popularne igre “Elden Ring”
  • Duži ili dulji?
  • Najbolji prevoditeljski alati i izvori
  • Zoom kupio kompaniju koja razvija sustav za real-time prevođenje

prevoditeljske agencije Zagreb

Trebate prijevod ili lekturu?

  • Besplatna procjena cijene prijevoda
  • Naručite lekturu teksta
  • Naručite prijevod teksta
  • Naše reference

Zadnje objave

  • EasyTyping.net – koristan alat za transliteraciju iz jednog pisma u drugo
  • Detalji o prevođenju i lokalizaciji popularne igre “Elden Ring”
  • Duži ili dulji?
  • Najbolji prevoditeljski alati i izvori

Cvrkuti

  • 5 razloga zašto koristiti ljudske prevoditelje umjesto automatskih https://t.co/Dz9ongKcYI Izvor: @YouTube #prijevod #prevoditelji #gnosis
  • Kad nema prijevoda na njihov jezik, kupci u e-trgovinama odustaju od kupnje! https://t.co/iBWs0r0iCr #etrgovina #webshop
  • INFOGRAFIKA: vrste jezičnih usluga - prijevodi, lektura, pisanje teksta https://t.co/xARw1MoJqa
Prevoditelj-teksta.com © 2022.   Kontakt: info@gnosis.hr