Može li AI zamijeniti ljudske prevoditelje?
Ljudski prevoditelji još uvijek igraju ključnu ulogu u prevođenju unatoč napretku u tehnologiji automatskog prevođenja. Iako su Google Translate
Ljudski prevoditelji još uvijek igraju ključnu ulogu u prevođenju unatoč napretku u tehnologiji automatskog prevođenja. Iako su Google Translate
Prevoditelji su tijekom povijesti uglavnom ostajali u sjeni velikih pisaca i govornika čija su djela prevodili. Ipak, bez njihovog
Dok još uvijek traje svjetska zdravstvena i ekonomska kriza uzrokovana koronavirus pandemijom, prema podacima američkog ureda za radnu statistiku (US
Koje su vještine odnosno sposobnosti (skills) ključne za uspjeh u prevoditeljskom poslu? Je li poznavanje jezika dovoljno ili postoje
Predstavljamo vam anketu kojom ćemo istražiti koliko se kreću mjesečne zarade prevoditelja. Anketa se odnosi kako na samostalne freelance prevoditelje
Mnogi si postavljaju pitanje koliko zarađuju prevoditelji, pogotovo oni koji se spremaju upisati neki jezični studij ili studenti jezika koji
Googleov prevoditelj, ili bilo koji drugo automatski prevoditelj, vjerojatno nikad neće doći do razine kada ćemo mu moći bez
Računala su danas postala svakodnevni alat i sredstvo rada za većinu postojećih poslova, u gotovo svim poljima ljudskih djelatnosti. Čak
Završili ste studij stranog jezika ili ste izvorni govornik nekog stranog jezika, te biste željeli pronaći posao u prevoditeljskoj
Donosimo 7 važnih savjeta za freelance prevoditelje koji će im pomoći u radu te u komunikaciji s prevoditeljskim agencijama,