• HOME
  • PREVOĐENJE
  • JEZIČNI SAVJETI
  • TEHNOLOGIJA
  • RAZNO
  • PROMOCIJE
  • KONTAKT
  • HOME
  • PREVOĐENJE
  • JEZIČNI SAVJETI
  • TEHNOLOGIJA
  • RAZNO
  • PROMOCIJE
  • KONTAKT
HomePutem ili putom? Putevi ili putovi?
Prethodno Sljedeće

Putem ili putom? Putevi ili putovi?

putem ili putom

 

Je li ispravno pisati putem ili putom? Ako mislimo na stvarni, doslovni put, onda treba koristiti izraz “putom”. Npr. “Hodao sam putom uz brijeg.”

Ako mislimo na preneseno značenje, onda treba koristiti oblik “putem”. Npr. “Taj problem možemo riješiti mirnim putem” ili “Nemoj u životu ići tim putem”.

U množini ćemo oblik “putovi” koristiti za stvarno značenje (npr. “seoski putovi”), a oblik “putevi” za preneseno značenje (npr. “dišni putevi”).

3 Responses to “Putem ili putom? Putevi ili putovi?”

  1. Pošalji odgovor
    Zdravko
    29/08/2021 at 20:43

    Pitanje jezičnom stručnjaku.
    Kako hrvatski ispravno napisati pridjev za nešto što je iz Zűricha, Luzerna, New Yorka, Los Angelesa, Münchena, Perugie, Ankare… Zar u hrvatskom treba pisati to po Vuku (Kurjaku)?: Ciriški, Lucernski, Njujorški…itd. Molim ispravan odgovor. Hvala.

  2. Pošalji odgovor
    risbom
    16/01/2022 at 20:00

    Upravo tako, može se pisati ovako kako ste naveli. S tim da se pridjevi koji završavaju na ski, ški ili čki/ćki u hrvatskom pišu malim slovom, znači ciriški. Isto kao i hrvatski jezik, zagrebački tramvaj itd.
    Kroz povijest je bilo i drukčijih tumačenja, ovo je među novijim pravilima.

  3. Pošalji odgovor
    Sanja Jurković-Draganić
    13/08/2022 at 06:24

    Dobar dan, molim komentar. U hrvatskom jeziku za predmet na kojem sjedimo kažemo ispravno da je stolac. Stolica je ono što dajemo na laboratorijsku analizu. Zašto se kaže i piše Sveta stolica?

Odgovori Cancel reply

Zadnji članci

  • Sa štovanjem ili s poštovanjem
  • Najbolji prevoditeljski blogovi
  • Traži se prevoditelj(ica) za njemački jezik
  • Pisanje znanstvenih titula i kratica za zvanja i zanimanja
  • EasyTyping.net – koristan alat za transliteraciju iz jednog pisma u drugo

prevoditeljske agencije Zagreb

Trebate prijevod ili lekturu?

  • Besplatna procjena cijene prijevoda
  • Naručite lekturu teksta
  • Naručite prijevod teksta
  • Naše reference

Zadnje objave

  • Sa štovanjem ili s poštovanjem
  • Najbolji prevoditeljski blogovi
  • Traži se prevoditelj(ica) za njemački jezik
  • Pisanje znanstvenih titula i kratica za zvanja i zanimanja

Cvrkuti

  • 5 razloga zašto koristiti ljudske prevoditelje umjesto automatskih https://t.co/Dz9ongKcYI Izvor: @YouTube #prijevod #prevoditelji #gnosis
  • Kad nema prijevoda na njihov jezik, kupci u e-trgovinama odustaju od kupnje! https://t.co/iBWs0r0iCr #etrgovina #webshop
  • INFOGRAFIKA: vrste jezičnih usluga - prijevodi, lektura, pisanje teksta https://t.co/xARw1MoJqa
Prevoditelj-teksta.com © 2023.   Kontakt: info@gnosis.hr