You need a good-quality English to Croatian translation but you don’t want to rely on questionable automatic translations? We are translation agency GNOSIS and we offer professional translation services from and to 20 different languages. We translate all types of general and professional texts: contracts, bids, catalogues, brochures, manuals, business letters, websites, books, scientific papers, textbooks, medical documentation etc. We have thousands of satisfied clients from Croatia and the whole of Europe. Apart from translations, we also offer proofreading services for Croatian and other languages.
English to Croatian translations
Since English is a dominant language in world economy and communication, it’s not surprising that most of our clients demand translation of texts from English to Croatian and vice versa. Out English translators are all highly educated persons – professional translators with extensive experience who are also court interpreters.
Precisely because our translators are court interpreters, we offer a complete service, in case you need a translation of official documents (certificates, diplomas etc.). A document only translated from English to Croatian (or vice versa) has no legal value. That is why it is mandatory all official translations are verified by a court interpreter, which makes them legally valid, since the court interpreter’s stamp confirms that the translation is consistent with the original.
We send unverified translations in an email attachment and verified translations by registered port or if necessary by courier service, directly to your home address.
Translation of websites
More and more clients come to us with a request to translate their websites into English or other language(s). A translation of a website is very important because via your website you expand the potential number of your clients, if you sell you products and/or services through your website. Apart from the translation of your website, since we have a department which deals with programming and website design, we can implement the translation to your website, especially if it is built in WordPress platform. In such cases we use the premium WPML plug-in which has proved to be the best way of implementing translations to websites.
Best-quality translations – request a quote!
If you have a text already translated by someone else but you are not happy with the quality of that translation, feel free to contact us because we edit and proofread already translated texts. At translation agency GNOSIS we always make sure we deliver best-quality translations you can rely on and which will bring you personal and professional success and promotion.
For a free quote visit our website www.gnosis.hr or send us the text that needs to be translated to info@gnosis.hr. We will get back to you as soon as possible.
Odgovori