British Council je objavio studiju prema kojoj je za britanske škole u budućnosti važnije da podučavaju arapski jezik negoli francuski, javlja The Independent. Studija pod nazivom Languages for the Future također predviđa da će u idućih 20 godina za britansko društvo biti važnije da se u školama uči kineski negoli njemački. Španjolski je jezik pak označen kao najznačajniji jezik kojeg bi djeca i mladi trebali učiti.
“Nije stvar u tome da se danas u školama podučavaju ‘pogrešni jezici’ kao što su francuski, španjolski i njemački, već Velika Britanija naprosto treba više ljudi koji će poznavati i neke druge jezike kao što su arapski, kineski i japanski”, izjavio je John Worne, direktor strategije British Councila, organizacije koja se bavi edukacijom i kulturnim odnosima.
“Ako ne djelujemo u tom smjeru, bit ćemo na gubitku i ekonomski i kulturološki”, dodao je.
U predviđanja koji će jezici u budućnosti biti najvažniji za britansko društvo uzeti su parametri kao što su trgovački odnosi sa stranim zemljama, razina izvoza, diplomatski i sigurnosni prioriteti te turizam.
Inače u Velikoj Britaniji oko dvije trećine ljudi ne poznaje ni jedan strani jezik dovoljno dobro da bi na njemu fluentno razgovarali s drugim govornicima. Oko 15% britanske populacije jako dobro poznaje francuski, 6% njemački, 4% španjolski, 2% talijanski te po 1% arapski, kineski, ruski i japanski jezik.
Relativno loše poznavanje stranih jezika među Britancima dolazi do izražaja čak i u svijetu nogometa. Nogometnim igračima i trenerima je zbog jezičnih barijera teško ostvariti karijeru u stranim zemljama pa je zbog toga Martyn Heather, direktor za obrazovanje u Premijer ligi, izjavio da su “jezične vještine za mlade igrače jednako važne kao i za nekoga tko se bavi međunarodnom trgovinom. Sposobnost govorenja stranih jezika otvara mogućnost za igranje i treniranje diljem svijeta.”
Inače što se tiče arapskog jezika, britanska ekonomija primjerice na tržište šest arapskih zemalja godišnje izveze ukupno 12 milijardi funti – više nego što je vrijednost izvoza u Španjolsku, Kinu ili Italiju. Kineski jezik također sve više dobiva na značenju zbog ekonomskog rasta Kine i njenog sve većeg globalnog utjecaja kao velike svjetske sile.
Usporedbe radi, u Hrvatskoj bi se dalo na prste nabrojiti ljude koji tečno govore arapski, kineski ili japanski jezik. Prema istraživanju GFK-a, u Hrvatskoj svega oko 20% ljudi odlično govori i piše engleski jezik – i to prema vlastitoj procjeni.
Odgovori