• HOME
  • PREVOĐENJE
  • JEZIČNI SAVJETI
  • TEHNOLOGIJA
  • RAZNO
  • PROMOCIJE
  • KONTAKT
  • HOME
  • PREVOĐENJE
  • JEZIČNI SAVJETI
  • TEHNOLOGIJA
  • RAZNO
  • PROMOCIJE
  • KONTAKT
HomeKako objaviti knjigu
Prethodno Sljedeće

Kako objaviti knjigu

objaviti knjigu

 

Napisali ste knjigu – roman, zbirku pjesama, znanstveno djelo ili nešto drugo, i sad to želite objaviti? Na raspolaganju su vam dvije opcije: pronaći izdavača ili izdati knjigu u vlastitoj nakladi.

Ako ste neafirmirani autor (nepoznati početnik koji još ništa nije objavio) –  a vjerojatno jeste čim se pitate kako objaviti knjigu – većina izdavača će vas odbiti. Čak i ako mislite da je vaša buduća knjiga remek-djelo koje će promijeniti svijet, morat ćete se dobro potruditi da nađete izdavača koji će vam je objaviti. Za to postoji nekoliko razloga.

Najprije, danas su ljudi generalno govoreći više-manje nezainteresirani za knjige. Rijetki ih čitaju, posuđuju, kupuju. U Hrvatskoj se bestselleri prodaju u nakladama od nekoliko tisuća primjeraka. Većina objavljenih izdanja proda se u svega nekoliko stotina primjeraka. Zbog toga su nakladnici vrlo oprezni kada je riječ o izdavanju knjiga jer je riječ o skupom procesu koji obično donosi malo zarade. Zašto bi riskirali objaviti knjigu nekog anonimca kad se teško prodaju i knjige poznatih autora?

Nepredvidljiva sudbina knjiga

Svejedno, možete pokušati. Ako zaista smatrate da je vaša knjiga kvalitetna i zaslužuje objavljivanje, budite uporni. Svaki je pisac jednom negdje počeo. Stoga će se i vama vrata otvoriti ako zaista imate kvalitetan materijal vrijedan čitanja. Imajte na umu da su mnogi danas poznati i slavni autori imali problema s izdavanjem prve knjige. Odbilo ih je desetine izdavača, ali oni nisu odustajali. Čak su i brojni svjetski bestselleri u početku bili odbijeni od mnogih izdavača prije nego li ih je netko konačno objavio.

Knjige imaju nepredvidljivu sudbinu. Mnoge za koje se vjeruje da će postati hit – propadnu. Druge opet dožive ogroman uspjeh, iako se u početku činilo da neće biti ni objavljene.

Pri traženju izdavača najprije istražite koji izdavači objavljuju knjige vaše tematike. Ako želite npr. objaviti SF roman, pogledajte na Internetu koji izdavači objavljuju takve romane. Ako želite izdati publicističko djelo povijesne tematike, obratite se takvim izdavačima. Najveći izdavači objavljuju zapravo sve, ali ima dosta manjih specijaliziranih izdavačkih kuća koje bi vaša knjiga eventualno mogla zanimati.

Ako se ne želite upustiti u proces traženja izdavača, druga opcija vam je izdati knjigu u vlastitoj nakladi. Za to ne morate otvarati firmu, to zakonski možete učiniti sami kao “obična osoba”. U tom ćete slučaju morati platiti sljedeće postupke: lekturu, redakturu, grafičku pripremu za tisak, tisak i promociju.

izdavač

Lektura knjige

Lektura znači da ćete platiti lektora koji će otkloniti pravopisne i gramatičke pogreške u vašoj knjizi. Redaktura znači da ćete pronaći iskusnog urednika koji će vam pomoći urediti knjigu. Autor je previše uronjen u svoje djelo da bi ga mogao objektivno sagledati. Stoga će vam urednik pomoći da iz knjige eventualno izbacite suvišne dijelove, neke druge prepravite i sl.

Lekturu i redakturu možete naravno i zaobići, ali to nije preporučljivo ako vam je stalo do kvalitete vaše knjige.

Grafičku pripremu za tisak može vam napraviti neki grafički studio. Bez grafičke pripreme ne možete tiskati knjigu. Knjigu također prije tiska treba dati na katalogizaciju kako biste dobili ISBN (International serial book number). Taj broj vam može dodijeliti Nacionalna knjižnica u Zagrebu te će se prema njemu na zadnjoj stranici knjige izraditi odgovarajući bar-kod.

prevoditeljske agencije Zagreb

Tisak

I konačno tu je samo tiskanje. Tisak knjige od nekih 200 stranica, A5 formata, meki uvez, u 200 primjeraka, košta otprilike oko 5.000 kuna. Naravno, razne tiskare ponudit će vam različite cijene.

Nakon što je vaša knjiga tiskana, po zakonu ste dužni poslati 9 obveznih primjeraka (besplatno i o svom trošku) Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici u Zagrebu, od kojih ona zadržava dva (radi čuvanja i zaštite vezano uz Hrvatsku nacionalnu bibliografiju), a po jedan primjerak šalje sveučilišnim i znanstvenim knjižnicama u Hrvatskoj. Također ste jedan obvezni primjerak dužni poslati matičnoj knjižnici na području vaše županije.

Nakon tiska slijedi promocija i plasman na tržište. Promociju također treba platiti jer bez nje nitko neće znati da vaša knjiga postoji. Možete se promovirati preko vlastite web-stranice, društvenih mreža, zakupiti oglase u novinama, na raznim portalima i sl. Ukoliko uspijete pronaći izdavača, za sve će se prodajne i marketinške aktivnosti pobrinuti on. Inače bez izdavača knjigu nećete moći prodavati na tržištu (pošto ne možete izdati račun), već samo nekome pokloniti.

Sretna vam knjiga!

Sve u svemu objava (fizičke) knjige je proces koji iziskuje ulaganje i kojem treba ozbiljno pristupiti. Tržište knjiga u Hrvatskoj je malo i ograničeno, nijme vlada nekoliko velikih izdavačkih tvrtki, a naši građani, nažalost, sve manje čitaju (za razliku od drugih, razvijenijih zemalja). Stoga, ako izdavanju knjige pristupite u vlastitoj nakladi, vjerovatno ćete morati uložiti značajna vlastita sredstva koja neće moći povratiti, odnosno bit ćete u financijskom gubitku. Pridodajmo tome vrijeme koje je potrebno da napišete i uredite knjigu te dolazimo do zaključka da je izdavanje knjige (u vlastitoj nakladi) ogroman utrošak novca i vremena bez gotovo ikakve mogućnosti da će vam se to u nekom materijalnom smislu isplatiti, osim što ćete steći neko osobno zadovoljstvo što ste, eto, izdali knjigu. No ako smatrate da je vaša knjiga vrijedna objavljivanja, zaboravite na prepreke i poduzmite sve potrebne korake.


Želite objaviti knjigu i treba vam stručna lektura i korektura? Želite saznati koja bi bila cijena lekture? Pošaljite nam svoj tekst na e-mail info@gnosis.hr te ćemo vam poslati neobvezujuću ponudu za lekturu.

Tags: izdavači, kako objaviti knjigu, lektura knjige, objava knjige

16 Responses to “Kako objaviti knjigu”

  1. Pošalji odgovor
    Stipan
    19/01/2016 at 22:39

    U tijeku je pisanje knjige povjesne tematike. Ideja nam je izdati knjigu o vlastitom trošku. Financijska sredstava mislimo prikupiti od lokalne zajednice, pojedinih institucija i pravnih i fizičkih osoba.
    Jeli vam možda poznata pravna regulativa oko prikupljanja donacija i podmirivanja troškova za koju su donacije namjenjene u ovom slučaju izdavanju knjige.
    Nadalje želja nam je sav prihod dati kao stipendiju ili sl.
    Molio bih pomoć ili me možete uputiti gdje mogu naći odgovore za postavljene upite.
    Stipan Katić

  2. Pošalji odgovor
    mILJENKO
    21/07/2016 at 13:22

    Pod ovako poraznim – da ne kažem katastrofalnim – uvjetima (slaba čitanost u Hrvatskoj koja ide ruku pod ruku s blago rečeno ne-baš-ohrabrujućim nakladama, o osobnim troškovima koji dovode u ozbiljno pitanje buduću isplativost čitavog projekta) s kojima se već u startu susreće ambiciozan i talentiran (budući) autor koji ozbiljno namjerava plasirati kvalitetan rad u formi non-fiction novele/romana/pripovjesti/pjesme, kvalitetno poznavanje nekog od svjetskih jezika predstavlja ogroman plus.
    Baratate li doista npr. engleskim “do u tančine”, jedva da treba i spominjati koliko će vas dotično znanje biti u stanju “moralno podići” pri potrazi za izdavačem.
    Pod uvjetom da Vaš književni trud urodi doista kvalitetnim “završnim proizvodom”, naravno, jer takav će prije ili kasnije naći put prema izdavaču koji će prepoznati njegov potencijal. Sve “standardne” prepreke biti će i dalje tu – lektura i redaktura, dodatni trud oko promocije via internet sajt, forumi, blogovi itd – no ono što će činiti “svu razliku svijeta” je činjenica da će dotični autor, ugleda li njegov uradak jednom svjetlo dana, raspolagati neusporedivo opravdanijim razlozima za optimizam, ubrojimo li u konačnu jednadžbu ogromnu širinu potencijalnog tržišta koju djelo objavljeno na engleskom pretpostavlja.
    U zaključku – posjedujete li već razvijene “književničke mišiće”, poraditi na “oštrenju” znanja nekog svjetskog jezika može predstavljati upravo onaj poslovični jezičac na vagi koji bi, u konačnoj računici mogao prevagnuti na vagi moralne motivacije za plasiranje Vašeg rada i talenta na (uvijek gladno dobre knjige!) svjetsko tržište.
    Sretno!

  3. Pošalji odgovor
    Ana Super
    15/08/2017 at 15:31

    Znači ukoliko knjigu objavim u vlastitoj nakladi ne mogu je prodati kao fizička osoba tj. freelancer?

  4. Pošalji odgovor
    Juraj
    19/10/2017 at 23:28

    Jeli moguće prodavati knjigu ako se registriram kao obrtnik?

  5. Pošalji odgovor
    Dino Sarajevo
    13/11/2017 at 11:25

    Juraj. Naravno da mozes. Obrt i jeste proizvodnja i prodaja u 99,9%. Mada moj ti je savjet je registrirati se kao Udruga i prodavati knjigu sasvim normalno, cak sta vise kao Udruga mozes lakse zbavljati poticaje i donacije za buduce projekte.
    Udruge su neprofitne organizacije i nemoj da te to zbuni. Pazi , neprofitna organizacija je ona organizacija koja za cilj nema zaradu novca, a to je upravo tvoj slucaj. Tvoja Udruga bi za cilj imala pisanje i promociju knjiga i pisanih djela… kao takvu niko te ne sprijecava da iste knjige budu prodane putem promocija i posebnih promotivnih standova i sl. Udruga ti se moze zvati “Udruga pisaca “IME UDRUGE” i sve ce ti biti puno lakse u zivotu nego sa obrtom.

  6. Pošalji odgovor
    Lovre
    23/11/2017 at 01:07

    A ako ja nisam autor knjige, već samo prevoditelj? Sve ide po gorenapisanom, ili mi treba još nešto?

  7. Pošalji odgovor
    Nina S.
    26/12/2017 at 13:25

    Dobar dan svima. Upravo sam napisala svoju prvu knjigu. Ljubavne je tematike pa sam koristila dosta citata iz pjesama, Zanima me trebam li tražiti odobrenje autora pjesama za korištenje istih ili im samo poslati primjerak knjige i napisati ima hvalu za inspiraciju?

  8. Pošalji odgovor
    Aida
    22/01/2018 at 10:15

    Nina, obavezno navedi na kraju knjige SVU korištenu literaturu. I u fus-notama označi npr. “Vesna Parun: “Ti koja imaš nevinije ruke” (odlomak). Sretno!

  9. Pošalji odgovor
    Marta
    22/01/2018 at 21:12

    Ja trenutno pisem knjigu,zasad dobro ide.Pisem ljubavni roman.

  10. Pošalji odgovor
    Marta
    22/01/2018 at 21:14

    Ja trenutno pisem ljubavni roman.Kome da se obratim kad zavrsim?

  11. Pošalji odgovor
    Robert Matanić
    31/01/2018 at 17:09

    How to get a book published in Croatia? I had translated 4 books in a row by David Lawrence alter-ego of real author`s name David Harsent also as a poet wrtiter Jack Curtis known to a public at large esp. in the UK/In the distant past he also
    travelled to Sarajevo to witness the atrocities of war and got
    released a book of poems The Sorrow of Sarajevo.The book i eagerly wished to get published is 2nd of a trilogy of Policewoman Srgt.Detective investigating a series of sadistic murders in London /woman-man serial killers.The book is called NOTHING LIKE THE NIGHT(SMRT DOLAZI NOĆU ), op,prev, moj prevod)Knjiga je jeziva i nema predvidljivi happy end i sve je suprotno od pravde na kraju svega>Nitko se nije usudio objaviti prevod ni u Srbiji ni u BiH>Koje hrvatske izdavačke kuće preferiraju britanske krim. romane>Knjiga je svojevremeno 2005.g. šokirala britansku javnost!!!Ima li tko savjet šta i gdje da pokušam jer bi imali veliki tiraž oni koji to objave!!! I am thoroughly positive on account of this book!Cheers, Croatia and book-readers…

  12. Pošalji odgovor
    Danijela
    16/02/2018 at 20:18

    Imam jedno pitanje ako bi mi netko mogao odgovoriti.

    U vlastitom aranzmanu pripremam brošuru na 64 stranice koja ce se zvati “Plaže otoka XY”. U biti je to uglavnom fotografijama i simbolima popraćen katalog plaža na otoku, malo teksta, 4-6 strani koje obuhvaćaju reklamu.
    Prodaja bi isla putem trgovina, mozda postanskih ureda, hotela i weba.
    Da li za ovakvu piblikaciju treba ISBN? Kakva je procedura ako sve radim u svom aranzmanu osim tiska?

  13. Pošalji odgovor
    Julka
    28/06/2018 at 13:22

    znaci bilo bi daleko pametnije prevesti knjigu i onda vani traziti izdavaca.

  14. Pošalji odgovor
    Mia
    18/09/2018 at 14:44

    Zna li netko kakve su zakonske odredbe prilikom pisanja i objavljivanja knjige – ako je u knjizi opisan neciji zivot i odredeni dogadaji prilikom kojih su spomenute neke osobe pod drugacijim identitetima (imenima), te ako je knjiga napisana pod pseudonimom? Ukoliko se odredene osobe “prepoznaju” u knjizi, imaju li pravo na tuzbu za klevetu ili nesto slicno? Gdje bih mogla pronaci konkretne informacije o tome? Unaprijed se zahvaljujem svima koji znaju bilo kakvu informaciju koja bi bila od pomoci.

  15. Pošalji odgovor
    mihael
    08/06/2020 at 02:13

    Mia, sve informacije možeš naći na Googlu. Inače, uvijek te netko za nešto može tužiti, ali nije ovo Amerika, tako da…

  16. Pošalji odgovor
    Marija
    22/08/2021 at 15:43

    Gdje mogu dobiti informacije o pravnim detaljima kod samoizdavaštva? Konkretno, zanima me pitanje poreza i ostalog kod takvih situacija. Vjerojatno ću morati izdavati nekakve račune, ne?

Odgovori Cancel reply

Zadnji članci

  • Kojim jezikom govore Švicarci?
  • Sa štovanjem ili s poštovanjem
  • Najbolji prevoditeljski blogovi
  • Traži se prevoditelj(ica) za njemački jezik
  • Pisanje znanstvenih titula i kratica za zvanja i zanimanja

prevoditeljske agencije Zagreb

Trebate prijevod ili lekturu?

  • Besplatna procjena cijene prijevoda
  • Naručite lekturu teksta
  • Naručite prijevod teksta
  • Naše reference

Zadnje objave

  • Kojim jezikom govore Švicarci?
  • Sa štovanjem ili s poštovanjem
  • Najbolji prevoditeljski blogovi
  • Traži se prevoditelj(ica) za njemački jezik

Cvrkuti

  • 5 razloga zašto koristiti ljudske prevoditelje umjesto automatskih https://t.co/Dz9ongKcYI Izvor: @YouTube #prijevod #prevoditelji #gnosis
  • Kad nema prijevoda na njihov jezik, kupci u e-trgovinama odustaju od kupnje! https://t.co/iBWs0r0iCr #etrgovina #webshop
  • INFOGRAFIKA: vrste jezičnih usluga - prijevodi, lektura, pisanje teksta https://t.co/xARw1MoJqa
Prevoditelj-teksta.com © 2023.   Kontakt: info@gnosis.hr